Universalis
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Universalis

Un forum pour parler librement de musique classique
 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Manga Chainsaw Man : où acheter le Tome 17 édition Collector de ...
19.99 €
Voir le deal

 

 Wie geht's...petite leçon d'alsacien

Aller en bas 
5 participants
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeSam 6 Sep - 23:01

Comme toute bonne leçon de langue commençons donc par les dreckwörter: gros mots alsacien Laughing cheers


àbgebundeni bluetwurscht boudin attaché
àbgsoffeni rotwinfratz figure de vin rouge alcoolique
àff singe
àffedütter cul de singe
àlti nudel vieille nouille
àlti zéwwel vieil oignon
àrmer schiesser pauvre chieur
àrsch am bode cul au sol
àrsch mit ohre cul avec oreilles
àrschbackefratz gueule de fesse
àrschbrèmser freineur de cul
àrschlècker lèche cul
àrschloch trou du cul
àrschlochvermieter loueur de trou du cul
àrschzapfe bouchon de cul
àsch cul
ärschele cul
b'schiesser tricheur
bananefresser bouffeur de bananes
bananeschéttler secoueur de banane
bananeweckser branleur de banane
bäse balai
beerflaschebrunzer pisseur de bouteille de bière
bejelbrètt planche à repasser
beleidigdi lèwerwùrscht saucisse de foie vexée
besserwesser sait mieux
bettflasch mit ohre bouilloire à oreille
bettladbrùnzer pisseur au lit
bettverkotzer dégeuleur au lit
bettwickser branleur au lit
bex boîte
bibeleskèsfratz figure de fromage blanc
bickse-effner ouvre boîte
bierbüch ventre à bière
bisszang pince à mordre
bledder hammel mouton idiot
bledder hund chien idiot
bledder sack sac con
bluetsüger suceur de sang
bluetwùrscht saucisse de sang
bluttschedel crâne nu
bock bouc
brilleschlang serpent à lunette
brummler ronchonneur
brunzer pisseur
bschisser tricheur
bubbelmacher faiseur de bébés
bür paysan
daawer kruttbur paysan des choux idiot
dawer säckel bite idiote
dàchkandelschiesser chieur de gouttière
dàckel teckel
dàckele[/g] petit teckel
dàpéteschiesser chieur de papier peint
deifel diable
dickkopf grosse tête
dicksack gros sac
dickschädel grosse tête
doddele petit con
dodekopf mit bigoudi tête de mort avec bigoudis
dodekopfsauce sauce à la tête de mort
dolle fou
dorfséckel bite de village
dräckbolle crotte
dräcklàppe sale torchon
dräckloch sale trou
dräckpfurzer sale pèteur
dräckschwob sale Souabe
dräckseckel sale bite
dräckspatz sale moineau
dummi ganz oie idiote
dummi küeh vache idiote
eiermacher faiseur d'oeuf
eierschäddel tête d'oeuf
essel âne
extràwurscht saucisse extra
falscher hund faux chien
falscher séckel fausse bite
fèttàrsch gros cul
fèttbüsch gros ventre
fèttsàck sac à graisse
fleischnas nez à viande
futzeschlèger lêcheur de con
futzeschlutzer suceur de con
füllanzer paresseux
gàns oie
giftschlang serpent vénimeux
gràssdackel teckel d'herbe
grossgosch grande gueule
grùmmbéreschéhler éplucheur de patate
hàmmel mouton
hànswurscht jean saucisse
hàsebock lièvre mâle
hàsefratz figure de lapin
hèx sorcière
holzkopf tête de bois
hosebrunzer pisseur de pantalon
hoseschisser chieur de pantalon
hundsbolle crotte de chien
kabinetputzer nettoyeur de chiottes
kàffédande tante à café
käsgsicht visage de fromage
kässfratz gueule de fromage
krütbür paysan de chou
küh vache
làhmàrsch cul lent
làngdüddelsackkurzbloserbleichfotzefratz court souffleur de longue cornem
làppe torchon
lèck-mi-am-arsch-kappe lèche moi le cul
lochschwöjer beau-frêre par le trou
lùmpeseckel bite de chiffon
màmmebubbele bébé à maman
milschsuppfratz gueule de soupe de lait
mischthüffe fumier
nixnutz bon à rien
pederleschisser chieur de persil
qwàtsch prune
rossbollefratz figure de crotin de cheval
rotwinfratz figure de vin rouge
rotzlöffel cuillère à morue
rotznas nez coulant
runterwéckser branleur vers le bas
schäreschliffer aiguiseur de ciseaux
schlàwiner traîne-savates
schmüeser cajoleur
schnäck escargot
schneckehüpser sauteur d'escargots
seckel bite
sekundeschisser chieur de secondes
spitznas nez pointu
sprichklopfer forgeur de maximes
stéckdoos prise de courant
stinker pueur
stinkgosch gueule puante
stinkloch trou puant
stinkmichel michel qui pue
trottoirméschung mélange de trottoir
unkrütt mauvaise herbe
v'rsoffene hùnd chien alcoolique
wàckelàrsch cul qui bouge
wéckser branleur
wirtzhusshèld héros de bistrot
zewelsupfratz gueule de soupe à oignon
ziginer tzigane
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeSam 6 Sep - 23:02

J'avoue que ce n'est pas fin mais moi ca me fait toujours beaucoup rire.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeSam 6 Sep - 23:42

Eh, la liste est longue ! Mais ça dépend toujours du contexte. Si on traite quelqu'un d'Extrawurscht, c'est qu'on veut dire qu'il lui faut un traitement spécial, qu'il se sent supérieur aux autres. Ce n'est pas un gros mot en soi, mais l'intention y est (pour l'intention, on dirait en français qu'il pète plus haut que son cul...).
Et on peut en ajouter : traiter quelqu'un(e) de täuwi Küh (vache stupide), est loin d'être flatteur !
Continuons.
- Ich heiss Schomischel. O tü, wie heisch ?
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeSam 6 Sep - 23:54

ah je vais adorer ce topic je crois !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:22

Ma question est une invite à répondre. Je traduis : Je m'appelle Jean-Michel. Et toi, tu t'appelles comment ?
Réponse en langue autochtone, wenn's belebt !
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:27

je ne suis pas dialectophone, j'ai donc tout à apprendre. Ce que j'essaie de faire.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:34

Jean-Michel a écrit:
Eh, la liste est longue ! Mais ça dépend toujours du contexte. Si on traite quelqu'un d'Extrawurscht, c'est qu'on veut dire qu'il lui faut un traitement spécial, qu'il se sent supérieur aux autres. Ce n'est pas un gros mot en soi, mais l'intention y est (pour l'intention, on dirait en français qu'il pète plus haut que son cul...).
Et on peut en ajouter : traiter quelqu'un(e) de täuwi Küh (vache stupide), est loin d'être flatteur !
Continuons.
- Ich heiss Schomischel. O tü, wie heisch ?
ich heiss johann lucas....drei elsasser of de forum macht viel....
Revenir en haut Aller en bas
felyrops

felyrops


Nombre de messages : 509
Age : 77
Localisation : Sint-Niklaas (Belgique)
Date d'inscription : 07/04/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:49

Ce qui me frappe, c'est le 'Bur' (paysan), qui n'est pas du tout le 'Bauer' allemand, et qui se prononce comme le 'boer' flamand, pourtant nous sommes à 500 km l'un de l'autre...
Revenir en haut Aller en bas
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:52

en plus dans le haut rhin et le bas rhin les dialogues different un peu...
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:57

tu viens d'ou jluc ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 0:59

je suis né dans le haut rhin a colmar,mais j'habite dans la région parisienne.
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:02

ah Colmar j'aime beaucoup c'est charmant !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:04

c'est vrai que c'est une belle petite ville,surtout le quartier de la petite venise pres du fer rouge
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:12

oui j'aime y aller assez souvent
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:14

j'avoue que cela fait longtemps pour moi car je n'ai plus de famille dans le haut rhin.mon frere est patron d'un resto dans les vosges et mon pere y habite également.
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:21

jluc a écrit:
ich heiss johann lucas....drei elsasser of de forum macht viel....
Pas mal ! J'ajoute l'inflexion (Umlaut) : Elsässer, ce qui est exactement comme Elsesser sauf qu'on y reconnaît mieux Elsass (Alsace).
J'aurais été plus loin, plus « parlé » :
Ich heiss Scholüc... tréi Elsesser of de forom, s'macht yo viel !
(Je m'appelle Jean-Luc... Trois Alsaciens sur le forum, ça fait vraiment beaucoup !) - Yo, c'est ja (oui), mais ça peut par exemple renforcer le sens d'un adverbe. Et suivant le ton, c'est aussi eh bien.

Bür ou Pür (prononcé comme le français pur). Boer, je crois que ça se dit bour. C'est un peu différent. - Traiter quelqu'un de pürisch, c'est souligner qu'il sort de sa campagne indécrottable !

Bertrand : voici ta réponse possible
Ich heiss Bertro. Ich wohn e Strosspori. On tü, wie wohn'sch ?
(Je m'appelle Betrand. J'habite à Strasbourg. Et toi, où est-ce que tu habites ?)
Revenir en haut Aller en bas
Bertrand
Administrateur et Mahlerien du forum
Administrateur et Mahlerien du forum
Bertrand


Nombre de messages : 14522
Age : 40
Localisation : A Strasbourg dans mon musée imaginaire
Date d'inscription : 12/02/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:21

Bertro ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.classiquenews.com/public/homepage.aspx
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:24

désolé jean michel mais je n'écris pas l'alsacien et j'ai un peu appris l'alsacien parlé avec mon pere dans la vie de tous les jours.en tout cas merci pour ce petit cours.
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:28

(Bertrand) Il faut bien restituer la vraie prononciation... C'est une proposition, de toute manière ce serait intermédiaire entre le A et le O. Bon, on peut aussi conserver tels quels les noms. Comme l'alsacien est un dialecte et n'a pas d'orthographe, tout est admis !

Jean-Luc, c'était fort bien - ma proposition est une autre version possible, pas un corrigé qui donnerait « la bonne » réponse !
Revenir en haut Aller en bas
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:30

merci en tout cas pour ce petit cours fort instructif.je suis sérieux en plus
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:36

jluc a écrit:
(..) j'ai un peu appris l'alsacien parlé avec mon père dans la vie de tous les jours.
Un peu comme moi : on m'a appris le français. J'ai appris par moi-même l'alsacien chez mes grands-parents paternels. Mon grand-père n'avait fréquenté que l'école allemande, avant 1918, et s'exprimait avec difficulté en français. Il ne le parlait d'ailleurs que quand son beau-frère parisien était là. C'est comme ça que j'ai acquis le sens de la langue, plus qu'une grande pratique et un vocabulaire étendu !
Revenir en haut Aller en bas
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 1:41

le mien m'expliquais en alsacien comment il faisait le chocolat car il était boulanger-patissier (un vrai régal pour un gamin....)en plus ce qui m'a toujours fait rire avec lui c'est que lorsqu'il ne trouve pas un mot en français il le remplace par un mot alsacien.
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Michel
Administrateur
Administrateur
Jean-Michel


Nombre de messages : 6418
Age : 65
Localisation : En Alsace
Date d'inscription : 04/04/2008

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 2:07

Je comprends ! Moi parfait francophone, il m'arrive de penser en allemand et d'avoir du mal à trouver le mot français. Et il y a des expressions justes, qui correspondent à la situation et qui deviennent plates une fois traduites.
Mais il y a aussi le contraire : l'alsacien truffé de mots français : Te carburateur me'mer bim fabricant bstelle... (Il faut qu'on commande la carburateur chez le fabricant).
Revenir en haut Aller en bas
jluc

jluc


Nombre de messages : 284
Age : 54
Localisation : region parisienne,ile de france
Date d'inscription : 01/03/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 2:08

excellent jean michel.... Laughing
Revenir en haut Aller en bas
joachim
Le Chevalier mélomane
Le Chevalier mélomane
joachim


Nombre de messages : 1197
Age : 77
Localisation : Nord (Avesnois)
Date d'inscription : 01/05/2007

Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitimeDim 7 Sep - 13:34

Des gros mots alsaciens, je ne m'en souviens pas, il ne me semble pas que ma mère (qui je le rappelle était alsacienne) en utilisait, en tout cas pas couramment.

Je me souviens de quelques termes culinaires (excusez l'orthographe) :

Les grumberekeschle : galettes (ou crêpes) de pommes de terre râpées : j'en étais friand.

Les grumbereknefe : boulettes de pommes des terre râpées également, mais à cuire dans l'eau.

Les myknefele : à base de farine, à cuire dans l'eau.

et diverses saucisses : flichwurst, laverwurst, schmerwurst.

Quand j'étais petit, ma mère me disait souvent : mon mepele, qui signifiait mon petit cheri, quelque chose d'affectueux de ce genre.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Wie geht's...petite leçon d'alsacien Empty
MessageSujet: Re: Wie geht's...petite leçon d'alsacien   Wie geht's...petite leçon d'alsacien Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Wie geht's...petite leçon d'alsacien
Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Une petite pensée
» Petite suggestion
» Heinrich Schütz (1585 1672)
» Josef Gabriel Rheinberger
» Antoni Tàpies

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Universalis :: Hors sujet-
Sauter vers: